Desde All About Latvia, The Weakest Link
Copio los primeros párrafos:
RIGA – “How horrible,” my grandmother told her friend over the phone. “How horrible is this war! What are the Georgians fighting about?”Perhaps, no other place offers a greater example of a division of points of view than my own household. My grandmother, who gets her news from the Kremlin-sponsored Russian TV channels that would have made Goebells proud, condemns Georgians who are fighting “our boys.” On the other hand, I am of a different opinion.
No better place to watch geopolitics unfold that in the Baltic States. The great divide between the local Russians and other groups in a small country like Latvia became even more acute when I picked up Russian newspapers published in Riga.
(...)
Aquí pone ejemplos... No los copio, pero por favor, lean el artículo original de Aleks, prescindo de estos párrafos, para no prescindir de los demás; pero al mismo tiempo, no violar el derecho de propiedad intelectual copiando todo el artículo.
Copio los últimos párrafos. ¡La conclusión es alarmante! No olviden que, en el Báltico -especialmente en Estonia y Letonia, países de la UE y de la OTAN- hay importantes grupos rusos (se quedaron ahí después de la desmembración de la URSS, claro, los habían mandado a trabajar a esar regiones), especialmente en las zonas fronterizas. Y siempre ha habido problemas. Más aún, al igual que en el caso de Georgia, el gobierno de la Federación ha dicho, en innumerables ocasiones que defenderá a sus nacionales en territorio bálitico... Después de lo ocurrido en Georgia... ya sabemos hasta donde pueden llegar.
“Every purchased bottle of mineral water from Georgia is a shot into an Ossetian child, woman, older man, or a Russian solder,” said the party’s leader Evgeny Osipov.
Taking a page out of the Russia’s media, the condemnation invoked images of genocide of the South Ossetian people and of the beginning of the so-called Great Patriotic War.
It is also sad to conclude that those same people would welcome the Russian army with an open arms, if it were to decide to invade the Baltics.
No hay comentarios:
Publicar un comentario