martes, 5 de marzo de 2013

Texto de la iniciativa suiza


Como prometí en El éxito de los accionistas suizos, a continuación mi traducción del texto sometido ayer a la votación popular y aprobado por una gran mayoría. Tomo el original de  Wikipedia, muchas gracias.

La Constitución Federal de 18 Abril de 1999 se modificará en los siguientes términos:
El artículo 95, inciso 3 (nuevo)

3) Para proteger la economía popular (se refiere a la economía del pueblo suizo), la propiedad privada y a los accionistas, como también en el sentido de lograr una administración empresarial sostenible/sustentable, regulará la ley a las sociedades suizas por acciones, tanto en el interior, como en el extranjero, de acuerdo a los siguientes principios:

a) La Asamblea general (de accionistas) determina cada año la suma total de todas las remuneraciones (en dinero y otras regalías) tanto del Consejo de administración, como de la gerencia  y de la junta consultiva. La asamblea  elige anualmente a la presidenta o al presidente del Consejo de administración, como también a los miembros del Consejo de administación y de la comisión de remuneraciones y al o a la representante de los accionistas con derecho a voto. Las cajas de pensiones votan en favor de sus asegurados y su voto es público. Los accionistas pueden votar a distancia mediante voto electrónico. El depósito de representación mediente organismos o bancos está prohibido (1).

b) Los miembros de los órganos (mencionados) no reciben indemnización por retirarse de la empresa, tampoco ninguna otra remuneración, ni pago por adelantado, ningún premio por haber vendido o comprado una empresa y no pueden firmar ningún contrato de consejería o de trabajo de ninguna especie con la sociedad , ni tampoco con otra sociedad del grupo al que pertenece la empresa. La dirección de la empresa no puede ser delegada en una persona jurídica. 

c) Los estatutos regulan el máximo de los créditos, préstamos y rentas a los miembros de los órganos (mencionados), como también, su participación en el éxito obtenido y el número de sus cargos fuera del consorcio y asimismo, la duración de los contratos de trabajo de los miembros de la dirección de la empresa.

d) La transgresión de las dispociones de las letras "a" a "c" a-c será penada con privación de libertad de hasta tres anos y de pena de privación de libertad hasta por tres años y de pago de suma de dinero de hasta seis anos.

II

Las disposiciones transitorias de la Constitución federal se modifican de la siguiente forma:

Artículo 197 El inciso 8 (nuevo)

8a. disposición transitoria correspondiente al artículo 95 inciso 3°:

Hasta que entren en vigor las disposiciones legales que debe promulgar el Consejo federal (Bundesrat) dentro del plazo de un año luego de la adopción del artículo 95 inciso 3 por el pueblo y los cantones y que implementan las disposiciones. 

Este último párrafo hace ver un problema adicional que tra consigo el texto de la iniciativa. Y es que la implementación legal de esta norma constitucional traerá problemas adicionales. Será necesario que muchos agentes activos en la formación de las leyes, se pongan de acuerdo en los detalles y esto, en un periodo de tiempo relativamente corto, como es un año. 

____________________________

(1) Es la representación por parte de un banco u otra institución financiera de las personas cuyas acciones administra.



No hay comentarios: