De: Vaclav Havel, Valdas Adamkus, Mart Laar, Vytautas Landsbergis, Otto von Habsburg, Daniel Cohn-Bendit, Timothy Garton Ash, André Glucksmann, Mark Leonhard, Bernard-Henri Lévy, Adam Michnik, Josep Ramoneda.
En alemán: Wer 1989 feiert, muss auch Georgien helfen = quien celebra 1989, tiene que defender a Georgia (actualizado, porque olvidé ayer traducirlo, sorry).
En inglés: Europe must stand up for Georgia
La traducción de Google desde el inglés (las traducciones, por razones obvias quedan mejor que desde el alemán).
¿Habrá sido publicada la carta en algún diario o revista o medio de habla hispana? Si ven algo, ¿nos podrían avisar? Please!
4 comentarios:
Sin leer la carta -no hay tiempo para todo- estoy de acuerdo: habría que ayudar a Georgia. Así como a Serbia con Kosovo y a Honduras. Pero España sabe bien, por sufrirla en sus propias carnes el año 36 de la hipocresía de las "pseudo intervenciones" europeas... Las palabras, incluso escritas en bytes, se las lleva el viento.
Mak, sabes si ha salido la carta en algún medio en Espana? después de todo, uno de los firmantes es catalán :)
Saludos!
Ah, sabes que nuestro presidente estuvo por Moscú este mes y se metió en ese asunto dándole la razón a los rusos...
Me acordé de ti esta noche porque una señora Marta Salazar apareció por TV anunciando que se unía a una huelga de hambre que están haciendo unos 100 estudiantes.
Un saludo
Carlos.
Buenos días Carlos!
uy! una huelga de hambre... creo que no podría;
Claro, Chávez siempre! y todas las armas que compró... con préstamos rusos; esas deudas les pesarán a los venezolanos durante décadas, lamentable; aún cuando Chávez ya no esté más en el poder, las seguirán pagando... y para qué?
Gracias por tu comentario, por haber buscado el artículo (sigo esperando que se publique en algún medio en espanol...), colocaré tu blog entre mis blogs amigos :)
Un abrazo!
Publicar un comentario