miércoles, 10 de febrero de 2016

Hitler no destruyó la República de Weimar... La encontró ya destruida


Sebastian Haffner, en su obra publicada en 1978 "Anmerkungen zu Hitler" (al parecer, fue traducido al castellano el 2003, bajo el título Anotaciones sobre Hitler) explica, refiriéndose a la República de Weimar (tengo a la vista la 8a. edición, págs. 79 y 80) que...

"La República de Weimar no fue destruida por una crisis económica, ni por el desempleo". Pese a que, estos factores contribuyeron a su destrucción. Un estado no cae simplemente debido a una crisis económica y a un desempleo masivo, como no ocurrió con los Estados Unidos (Haffner habla de América) durante la Gran Depresión con sus trece millones de personas sin trabajo, entre los anos 1930 y 1933.

"La República de Weimar fue destruida por la decidida determinación de la derecha de Weimar de abolir el estado parlamentario en favor de uno estado autoritario cuya concepción no tenían clara". La República de Weimar no fue destruida por Hitler, que la encontró ya destruida cuando se convirtió en canciller federal. Hitler sólo sacó del poder a quienes la habían destruido.  


¡Sácate la burka!


Invito a leer mi artículo ¡Sácate la burka!


Alemania, Imperio de la injusticia


"Herrschaft des Unrechts" se puede traducir como "Imperio del mal" o, por lo menos, de la injusticia. O, más precisamente: senoría del no-derecho.

Es así como califica el "social cristiano" Seehofer el gobierno de Merkel, del cual él mismos, esto es, su partido, la CSU, es parte...

En entrevista con el diario Passauer Neuen Presse, de Passau, como dice su nombre.

"Wir haben im Moment keinen Zustand von Recht und Ordnung", dice. Traduzco: en este momento, no tenemos una situación (donde impere) el derecho y el orden. En otras palabras, no vivimos en un estado de derecho.

Imperio del no-derecho o de la injusticia es como se llama a las dictaduras en alemán. Por ej., así se denomina a la DDR o a la UdRSS (Unión Soviética, para los que no sepan qué significa la abreviatura).

Se basa en el tema de los refugiados para referirse en esta forma a su propio gobierno. Citando el informe de peritos del profesor de derecho Di Fabio.

Hace esto, inmediatamente después de su viaje a Moscú, para entrevistarse con Putin. A espaldas del gobierno federal, llevado por intereses populistas (la extrema derecha europea es pro-Putin cuyo sistema autoritario, homófobo y familialista, admira sin límite).

Esto de llamar al propio país, senorío del no-derecho, de comparar la Unión Europea con la Unión Soviética o con Corea del Norte, es propio de los grupos de extrema derecha. En Alemania, AfD y Pegida y todos los grupúsculos a su alrededor: Junge Freiheit, Sezession, etc.

Creo que, con esto, Seehofer ha traspasado la línea roja. No sé si estará senil o siempre fue así. Pero creo -espero- que sus días a la cabeza de Baviera, están contados. El viaje a Moscú desposicionó a Alemania en el concierto europeo; yo no sé cómo esta gente puede hablar de patriotismo y de amor a Alemania, si realizan todo para perjudicar a su propio país. Y a Merkel, por supuesto, enemiga número uno de la extrema derecha y de los ultraconservadores, hoy insanta e insanamente aliados.

Me gustaría recomendarles la lectura del artículo, de comienzos de este mes, de Karen Horn, en que se refiere al supuesto quiebre o violación del derecho (Rechtsbruch) del que hablan los grupos extremos.

Ella dice -con razón- que no podemos dejar la interpretación del derecho a estos grupos. No sé por qué me recuerda la polémica de la época de la República de Weimar entre Rudolf Smend y Carl Schmitt. Ganada por Schmitt, al menos a corto plazo...

Horn dice que este concepto del quiebre del derecho es un code word de los reaccionarios, que se usa en sectores populistas. Esta dramática imagen del rompimiento total del derecho les sirve para recalcar su tesis de la decadencia de occidente. Recomiendo leer su artículo, si no leen alemán, usen un traductor online.

Ello va acompanado de una interpretación propia del derecho, al estilo de Petry que senala que, de acuerdo a derecho, se puede disparar contra los refugiados. A contrario sensu, si yo digo -como hace todo el mundo cuerdo- que no se puede disparar, estaría quebrantando el derecho.

Algo similar ocurre con la opinión de Di Fabio sobre la defensa de las fronteras, que, gracias a Dios, ha encontrado muchos profesores que contradicen su opinión en el informe de peritos pagado por el mismo gobierno bávaro. En Alemania decimos "wes Brot ich ess, des Lied ich sing", esto es depende quién me pague, es así como yo canto.


jueves, 4 de febrero de 2016

Storch no defiende la vida



En estos días circula este meme (léase mim, en inglés). Muestra a una de las detractoras del aborto en Alemania, a Beatrix von Storch (ciguena), del partido AfD, populista de extrema derecha.

Dice el meme: "Matar ninos en el vientre materno es un delito". Y, a continuación agrega: "Hay que esperar hasta que los ninos hayan nacido, para matarlos cuando estén frente a la frontera alemana".

Esto, debido a que la jefa de su partido, Frauke Petry (de Sachsen, del Este de Alemania) aseveró el fin de semana que los policías fronterizos deberían hacer uso de sus armas de fuego, como último recurso, frente a los refugiados que quieren entrar a Alemania.

Fue la noticia con que despertamos el día sábado. Yo pensaba que estaba en una pesadilla de la época del nacional socialismo. (Entre paréntesis, von Storch es nieta del ministro de hacienda de Hitler, ella pasó su infancia y juventud con él -que no trabajaba- y supongo que su influencia en la educación de la nieta fue considerable).

Sí, Petry lo dijo claramente, en una entrevista autorizada en un medio de Mannheim. Petry no es una principiante como para que se pueda suponer que metió la pata, pero realmente pensaba otra cosa. No, Petry s su partido (tuve amigos de esa colectividad y sé de lo que son capaces) realmente piensa que hay que disparar a los refugiados, como ultima ratio, sí; si no se detienen antes de la frontera.

Muchos dicen: claro, ella viene del Este, está acostumbrada a que la policía dispare a quienes traten de pasar la frontera.

A defenderla, salió la vice del partido, von Storch, en la foto. Posteó en Facebook (donde se desarrolla la vida de ultra conservadores y extremistas de derecha) que la frontera alemana debe defenderse con armas de los atacantes (habló de Angreifer). Una persona le preguntó en ese foro de Facebook  si ella pensaba que se debería disparar a mujeres y ninos que trataran de atravesar la frontera por el campo. A lo que Storch respondió con un lapidario Ja = sí.

Más tarde y debido a la polémica que se formó, Storch senaló que a ninos no se les puede disparar, a mujeres, sí. PLOP!

Me recuerda lo que decía Jutta Burggraf acerca de la gente que estaba contra el aborto pero en contra de la vida... Ser y parecer defendores de la vida Invito a leer el artículo de Jutta y de Enrique Sueiro @eqsueiro


jueves, 28 de enero de 2016

Extremistas de derecha, conservadores de derecha, ciudadanos peligrosos


En un post de agosto pasado, les hablé de este libro "Gefährliche Bürger" o Ciudadanos pelgrosos. Pues bien, la tesis principal del libro, de su autora y mía (también veo esta realidad), es que, dentro de la sociedad burguesa, dentro del grupo de los ciudadanos "bien", que han estudiado en la universidad, viven en casas en barrios buenos y envían a sus hijos a clegios igualmente buenos... Entre ese grupo humano, hay un importante sector que se ha radicalizado. Y se ha radicalizado ya antes de la llamada "crisis de los refugiados". Pero claro hoy, con el tema refugiados, el grupo ha crecido.

A mi modo de ver, ellos ven a los refugiados como una amenaza, tal como antes veían a los pobres, a los Hartz IV a lo que ellos llaman los Proll o Prol ("proletas" les llaman, en el lenguaje que usó el mismo Marx que, por algo, era alemán), a los polacos, a los católicos, a los protestantes, a los franceses, a lops italianos, a los de más allá y a los de más acá.

Ayer, Hans-Georg Maaßen, presidente del Bundesamts für Verfassungsschutz, esto es, de la oficina federal encargada de vigilar acerca de la constitucionalidad, del respeto a la institucionalidad en Alemania, advirtió sobre este mismo tema. Ttraduzco un resumen de sus palabras.

Dice que la Oficia de protección de la Constitución (Verfassungsschutz) previene sobre las protestas contra la política de asilo, frente a la cada vez mayor fusión entre el ambiente burgués (sectores liberal-conservadores, diríamos en castellano) y el sector de extrema derecha.

En efecto, el debate sobre la política con respecto a los refugiados se vuelve cada vez más irracional (así traduczo esta vez, "emotional") y la escena de la extrema derecha pretende aliarse a demostraciones burguesas (no sé cuáles serán... No conozco ninguna).

Diría que las posiciones de extrema derecha intentan unirse, sí a grupos más bien ultraconservadores. Y esto ya lo han logrado.

"Existe el peligro de que se cree una zona gris entre los extremistas de derecha, los conservadores de derecha y los ciudadanos que protestan. Peligro que contiene en sí un gran potencial de violencia". (Es bestehe die Gefahr, dass eine Grauzone zwischen Rechtsextremisten, Rechtskonservativen und Protestbürgern entstehe, die ein erhebliches Gewaltpotenzial berge). Los ataques masivos a mujeres en Colonia y otras ciudades han calentado la situación.



miércoles, 27 de enero de 2016

Lisa


Resulta que en Berlín, una menor de edad, al parecer discapacitada (no se sabe qué tipo de discapacidad), hija de "alemanes" de Rusia (si son Aussiedler o asilados o bien judíos, tampoco se sabe) parece que desapareció de su casa por algunas horas.

La televisión estatal rusa (hay "tele" no-estatal en Rusia?), Rossija 1, y luego los otros canales, dieron -en ruso- la noticia: una discapacitada rusa fue raptada por refugiados y violada. A la policía no hizo nada.

Hay, oficialmente cuatro millones de "alemanes de Rusia" en Alemania... Con los rusos, hay más millones todavía. Lo ven en los supermercados, donde (no en todos; sólo donde se concentran los inmigrantes rusos) hay secciones de comida rusa (y de comida polaca, tampoco en todos) e incluso hay negocios grandes de alimentos rusos.

Estos rusos -me consta- al igual que muchos grupos de extranjeros en Alemania, no sólo tienen todo el día encendido el televisor que pasa a ser un acompanante y les habla en su propio idioma (lo mismo pasa -según he visto- con espanoles en Alemania), sino que ven sólo la "tele rusa".

Resulta que los inmigrantes rusos en Alemania (si son "alemanes" de Rusia tienen nacionalidad alemana) creyeron la noticia dada por un periodista de la tele estatal rusa y salieron a las calles. El fin de semana pasado, hubo incluso una manifestación frente a la cancillería en Berlín.

Llevaban afiches muy hechos con cartones y escritos con letras mayúsculas y minúsculas del tamano de las mayúsculas, y no como escribiríamos quienes, desde chicos, aprendimos el alfabeto latino. Me llamó la atención que en todas las manisfestaciones, todos los letreros estaban hechos con el mismo tipo de letras, en los mismos colores y decían lo mismo.

Decían cosas como "Defiendan a nuestras mujeres y a nuestros ninos", "los ninos lloran mismo idiona" (no "el" mismo idioma, sino mismo idioma, como hablan ellos, sin artículos), "nuestros ninos están en peligro". "Protejan a nuestros ninos y no a los asilados". "Mut zur Wahrheit", que es el slogan de la populista de derecha AfD, "Cierren las fronteras", bueno, en ese caso, personas como los rusos no habrían podido entrar a Alemania.

Los infaltables slogans contra Merkel. Y -cómo podía ser de otra forma- contra los EEUU. Contra los medios alemanes, que dirían sólo mentiras, a diferencia de la televisión estatal rusa que es la única que dice la verdad :P Alemania no sería una democracia, sólo Rusia de Putin :P Alemania sería un país ocupado, por quién? por EEUU, obviamente :P Este es un leit motiv de la ultra derecha.

Pueden ver este video de un grupo ruso en Alemania, sinceramente, da vergüenza ajena.

Dicen que, si la policía  y la política es incapaz... "nosotros lo haremos"... nosotros defenderemos a nuestros hijos, a nuestras mujeres y a nuestras familias. Esta gente parece que vive aún en Asia Central en la época de los tártaros.

La tv rusa "informa" que la policía es tan inepta que los grupos de "ruso-alemanes" ha tenido que ayudarlos a repeler a los "invasores" inmigrantes, PLOP!

Había también partidarios del partido nazista NPD, con sus pancartas y sus banderas. Aparte de adeptos a Pegida. La NPD parece que está llena de estos "alemanes de Rusia", hace propaganda hace bastante tiempo para captarlos, vean este afiche

La policía de Berlín dice que no hubo rapto y que no hubo violación, por lo que algunos participantes llevaban cartales que decían "nosotros no callamos". Con esto, quiere decir que en Alemania, callan todos...

La policía de Berlín dice que no puede dar más información, para proteger a la misma nina -de nombre Lisa- supuestamente raptada y violada. Pero que se investiga a dos personas por supuesto contacto sexual (por ser una nica de 13 anos, es relevante) y que estas dos personas no son refugiados, como asegura la televisión  rusa que supo toda la supuesta verdad en menos de un par de horas...

En las manifestaciones, quienes hablaron lo hicieron en lengua rusa... Hablaron por los micrófonos o megafonos en ruso... Y estamos en Alemania... Los pocos que no hablaban en ruso, lo hacían en un mal alemán y con marcado acento ruso. Ayer, los entrevistaban, viven en sectores de Plattenbau (esos edificios grises y tristes que hay en todos los países de la órbita comunista).

El tema habría quedado en un episodio folklórico, sino fuera porque el ministro de RREE de Rusia ayer, en un episodio más de guerra híbrida (como explica el periodista experto en Rusia, donde estudió y vivió hasta hace un par de anos, Reitschuster), habló ayer sobre el tema. Como se pueden imaginar, habló de "nuestra Lisa" ("nuestra" es palabra clave en ruso, es el nombre del partido de Putin: "Los nuestros".

Dijo Lavrov que la policía alemana era ineficiente y que la política trataba de tapar lo sucedido a "nuestra Lisa".

De trata de sugerir que "Europa se hunde y la luz de Putin brilla".


lunes, 25 de enero de 2016

La noche de ano nuevo en Colonia y el Oktoberfest


A propósito de mi columna de la semana pasada la noche de año nuevo en Colonia y las feministas alemanas, me gustaría compartir con Uds. las ideas que el filófofo Daniel-Pascal Zorn, de la Universidad Católica de Eichstätt publica en la revista de filosofía Hohe Luft.

Me refiero concretamente a su artículo NA LOGISCH! DIE ÜBERGRIFFE VON KÖLN – RELATIVIERUNG, TU-QUOQUE UND DER DOPPELTE STANDARD

Dice que la discusión sobre esa noche no está libre de trucos argumentativos.

El problema es que, quienes hasta ahora, han buscado siempre la culpa del acoso sexual en la mujer, ahora se convierten en los más enconados enemigos del sexismo. Dice el autor que comentamos.

Sí, esto es verdad. A esto me referí, un poco elípticamente en mi artículo Mujer, piensa en tu dignidad y hazte respetar Ya que hay mujeres que siempre que se habla de la dignidad de la mujer, piensan sólo en que la mujer tiene que vestirse y comportarse de manera discreta y no provocativa. Y que, si le hacen algo, es, en primer término, su culpa. Me temo que hay demasiada gente en el mundo que sigue pensando así. Y no están lejos de nosotros.

Muchos han dicho: pero si lo que pasó en la Noche de Ano Nuevo en Colonia es lo mismo que pasa en el Oktoberfest de München. Otros hacen ver que es como lo que ocurre durante carnaval en Colonia.

El tema es si se puede comparar. Pienso que sí. Que no podemos atacar el sexismo en Colonia y defenderlo en München o durante el Carnaval. Eso sería doble standard, doble moral, doble personalidad.

No se puede usar la comparación para banalizar, ni el acoso sexual en la Noche de Ano Nuevo; ni tampoco los acostumbrados acosos sexuales, ni en el Oktoberfest, ni durante el Carnaval.

La abogado penalista Clemm cuenta en el artículo mencionado en mi columna:

Siendo una mujer joven, a fines de los 80, postulé a trabajar el el Oktoberfest de München, como camarera. Nuestro futuro jefe nos instruyó: "el agarrar los senos y el popó es parte de la fiesta de octubre. No quiero ver ninguna bofetada, ni una reacción histérica de parte de Uds." Yo sé que estas instrucciones hoy también existen, tanto en la Oktoberfest como en otras ferias. Si esta forma de ver las cosas, ya no existiera más, sería un progreso" (*).

Zorn se pregunta si la comparación con la Oktoberfest es aceptable o no. Pieno que sí. Pero es evidente que, de ninguna manera para relativizar los sucesos de Colonia. Ambos son malos y muy malos, en sí. Quien está contra el acoso sexual en Colonia, también debería estar en contra del abuso sexual en München. Y viceversa. Viceversa es más probable...

El argumento tu-quoque está igualmente demás, en esta discusión, como el filósofo Zorn explica claramente en el artículo comentado. Recomiendo leer y -si no leen alemán- usen algún traductor on line.

Por último, Daniel-Pascal Zorn se refiere al doble standard. "Quienes juzgan sucesos similares y sobre el mismo aspecto, una vez con standard A y otra con standard B, en este caso, su juicio no es creíble" (**). 

Y continúa con un ejemplo clásico de doble standard: el de Birgit Kelle (es una periodista alemana de origen rumano y que vende sus libros entre lo que hoy se llama "católicos" de extrema derecha). "Un ejemplo de doble standard es su indignación frente a la violencia sexual contra la mujer en Colonia, que denuncia públicamente. Mientras recomienda a la mujer alemana que se queja de acoso sexual "cerrarse la blusa" (**).

En efecto, „Dann mach doch die Bluse zu“ es un libro de ella en que aconseja abrocharse la blusa para no provocar a los hombres. Con ello, se pone en ridículo, dice nuestro autor. Y tiene toda la razón. 

Los invito a ver mi artículo de 2014: La mujer no es culpable Sí, espero que nunca más se piense que la mujer es "culpable" del acoso sexual en su contra, como han creído, lamenteblemente, generaciones de mujeres... Ver ki breve relato La culpa de la mujer


_____________________
(*) Als junge Frau Ende der 1980er Jahre hatte ich mich einmal beim Münchner Oktoberfest als Bedienung beworben. Von unserem künftigen Chef wurden wir damals darauf hingewiesen, dass Anfassen an Brust und Po dazugehöre – "ich möchte dann keine Watschen oder so eine hysterische Reaktion von euch sehen!" Ich weiß, dass es solche Anweisungen noch heute gibt, sei es auf dem Oktoberfest oder auf Messen. Wenn solche Ansichten nicht mehr tragbar wären, wäre das ein Fortschritt.

(**) Wer gleichartige Ereignisse in derselben Hinsicht mal mit dem Standard A und mal mit dem Standard B beurteilt, dessen Urteil ist unglaubwürdig. Ein Beispiel für einen doppelten Standard ist etwa die Entrüstung von Birgit Kelle, die die „sexuelle Gewalt gegen Frauen“ in Köln anprangert, während sie deutschen Frauen rät, die sich über sexuelle Anzüglichkeiten und Übergriffe beschweren, „Dann mach doch die Bluse zu“.

sábado, 23 de enero de 2016

Hitler: hagamos espadas de los arados


De las espadas forjarán arados,
de las lanzas, podaderas.
No alzará la espada pueblo contra pueblo,
no se adiestrarán para la guerra.

Así canta Isaías en su... en su cántico... Is 2,2-5.

"De las espadas, arados" es la fórmula que se usó, por ej., para apoyar la Revolución pacífica en la DDR.

Pues bien, ahora último, como no pude comprar el libro "Mi lucha, Ediación Crítica", y tendré que esperar a marzo, me tomo... Por eso, comencé a leer "Mi Lucha".

En una de las primeras páginas, hitler dice que los caballeros teutones, se aventuraron hacia el Este, armados con espadas. La idea es que esa conquista permitió a los alemanes de entonces, tener pan, gracias a los arados.

Propone aliarse con Inglaterra e iniciar un nuevo Germanenzug, esto es, una avcanzada, una nueva conquista de tierra en dirección al Este. Concretamente hacia Rusia. Dice que ningún pacifista se niega a comer el pan que llega del Este, pese a que es el producto de arados que se convirtieron en espadas. O de espadas que alguna vez fueron arados.

Sí, el nacional socialismo -esa ideología de muerte y maldad- es exactamente lo contrario del cristianismo. Hasta en estos pequenos detalles.


viernes, 22 de enero de 2016

La Volkswagen tiene un grave problema ético


Pobre Matthias Müller, trató de hacerlo todo bien y metió la pata por su franqueza. Por decir lo que la Volkswagen y sus ingenieros realmente piensan.

El jefe de la VW viajó a los EEUU para mejorar la imagen de su empresa luego de conocerse el fraude del dieselgate. Invito a leer mi columna sobre el tema: Dieselgate

Dió una entrevista en una radio norteamericana, que Uds. pueden leer en 'We Didn't Lie,' Volkswagen CEO Says Of Emissions Scandal Claro, él no miente, fue demasiado sincero, al responder:

NPR: You said this was a technical problem, but the American people feel this is not a technical problem, this is an ethical problem that's deep inside the company. How do you change that perception in the U.S.? 
Matthias Mueller: Frankly spoken, it was a technical problem. We made a default, we had a ... not the right interpretation of the American law. And we had some targets for our technical engineers, and they solved this problem and reached targets with some software solutions which haven't been compatible to the American law. That is the thing. And the other question you mentioned — it was an ethical problem? I cannot understand why you say that.

El periodista radial, Sonari Glinton, le pregunta: Ud. dice que es un problema técnico; pero el pueblo americano -quiere decir: la gente en los EEUU- piensan que es un problema técnico. Sí, digo yo: en Alemania, tampoco pensamos que es un "problema técnico", sino que estamos frente a un fraude (ver mi columna recién enlazada).

Los norteamricanos, piensan que es un problema ético que está muy adentro, en la firma que Ud. dirige. Y le da el pie para que Müller pueda hacer algo bueno, le pregunta: "cómo puede Ud. cambiar esa percepción?"

Müller, en vez de intentar cambiar esa percepción de falta de ética, dice: "sinceramente, era un problema técnico. Cometimos un error..." La palabra default (defecto, falta, error) se parece mucho al término defeat device o dispositivo manipulador, que es lo que la VW instaló en sus autos.

Nosotros dimos a nuestros ingenieros algunos objetivos a cumplir y ellos lograron resolverlos con soluciones de software que no son compatibles con la ley americana.

Perdón...? Los ingenieros alemanes "lograron sus objetivos" instalando un software que manipula los valores de la emisión de gases tóxicos. Desde cuándo la manipulación y el engano son malos sólo porque son "incmpatibles con la ley americana"? Y desde cuándo las leyes de otros países del mundo autorizan, permiten, legitiman enganar a los clientes, a las autoridades y casi podríamos decir enganarse a sí mismos?

Sorry, pero aquí no estamos ante un problema de "interpretación de la ley", estamos ante un problema de derecho penal.

Müller termina el tema diciendo: "...it was an ethical problem? I cannot understand why you say that"... "Ud. dice que se trata de un problema técnico? No puedo entender por qué lo dice...?" Yo sí. Y creo que todo el mundo, también.

Sólo puedo concluir: La Volkswagen tiene -indudablemente- un grave problema ético y también uno técnico, ya que lo que no puede lograr, simplemente, lo inventa.


miércoles, 20 de enero de 2016

Los grupos de defensa ciudadana


Entre la ultraderecha xenófoba alemana, está de moda llamar a formar Bürgerwehren, esto es, grupos de defensa vecinal. O no vecinal. Han aparecido grupos en las ciudades, formados por neonazis, cuyo objetivo es golpear a quienes ellos consideran que se ven como extranjeros. (O que ellos creen que son extranjeros). Para proteger a las mujeres alemanas, a sus mujeres, dicen, en ese arcaico lenguaje propio de gente de escasas luces.

Pues bien, el abogado de Euskirchen Heinrich Schmitz, publicó en Die Kolumnisten, un artículo titulado Vorsicht, Bürgerwehr! = Cuidado, milicia vigilante! En él, el penalista explica los aspectos jurídicos del tema.

Parte por hacernos ver que, como en todo estado de derecho y nación civilizada -diría yo- el monopolio de la fuerza lo tiene el estado. Lo que está consagrado en la Ley Fundamental (la constitución alemana se llama así, por si alguien no lo sabe). (Art. 20).

Por buenas razones, a la policía está reservado el monopolio del uso de la fuerza. Si un policía estuviera en todas partes y vigilara a todos los ciudadanos, no habría delitos. Sin embargo, esta es una visión, más bien de película de terror, pienso yo. Y significaría el fin de la sociedad libre, dice Schmitz.

Con respecto a los delitos sexuales -es la Noche de Ano Nuevo en Colonia lo que ha llevado a la formación de "grupos de vigilancia"-, éstos se cometen, en su mayoría, en los hogares, en el seno de la familia o del grupo más cercano. Pero no por eso, podemos exigir un policía -o un vigilante- en cada casa. Tampoco cámaras de vigilancia que no socorren a la víctima, sino sólo la filman.

Lo contrario de un exceso de presencia policial es la falta de ella, dice Schmitz, con razón. Y eso que en las grandes ciudades hay policías. En las zonas rurales, la policía tarda mucho en llegar. Esto me consta... Y no sólo la policía, también la ambulancia...

Es por ello que, en pueblos apartados, es bueno que los vecinos se organicen y que abran los ojos. Un poco de aire puro que se respire al salir a la calle no le hace mal a nadie, dice el abogado. Pienso lo mismo. En mi misma calle, estamos (estoy) atenta a cada persona extrana que se ve rondar... Y les aseguro que hay bastantes.

Sin embargo, estos vecinos alerta no pueden arrogarse facultades propias de la policía. De la policía que ejerce el monopolio estatal de la fuerza. Para participar en uno de estos grupos, hay que fijarse en los siguientes puntos:

1) Estos grupos NO pueden estar armados. El delito de formación de un grupo armado es un delito castigado con hasta dos anos de cárcel, de acuerdo al § 127 StGB, esto es, al art. 127 del Código penal alemán. La ley habla de armas u otros instrumentos peligrosos, de quien se una a este grupo, lo o lo apoye con dinero (lo financie o consiga dinero para él) o con armas o estos instrumentos peligrosos.

Por grupo se entiende la asociación de tres personas con un mismo fin. Por arma o instrumento peligroso se entiende un artefacto que, por su construcción misma, está destinado a ocacionar heridas, lesiones. Puede ser um arma de fuego, un cuchillo o un arma para golpear. Una llave inglesa, un bate de baseball o un palo de billar también pueden ocasionar lesiones cuando se golpea con ellos. De manera que yo los dejaría en la casa si salgo a "patrullar". Los bastones de los ancianos son un tema problemático.

Una vez, hace algunos anos, observé como un anciano que paseaba por la calle, se enojó, de pronto, con un grupo de jóvenes de piel morena (estilo sudeuropeos) que esperaban el bus en la parada del mismo y los amenazó con el bastón. Yo intervine y el viejo se acobardó y siguió caminando, no sin repetir diatribas en contra de los jóvenes. Pienso que, en su caso, fue un tema de demencia y no de xenofobia.

Pensar en una organización paramilitar, del estilo SA, ya es un delito mayor.

2) Si pillan a un delincuente in fraganti, evidentemente que, como tod@ ciudadan@, lo puede detener. Detener temporalmente, hasta la llegada de la policía (127 N° 1 del Código de procedimiento penal). Detenerlo, no encarcelarlo, ni golpearlo. No se trata de una venganza, de un lynchamiento, de un castigo.

Los ciudadanos sólo ayudan a abrir el procedimiento que se rige por las normas del estado de derecho. Hacer justicia por la propia mano nos devolvería al estado de la época de las cavernas, pienso yo.

3) Si ve que alguien está siendo agredid@, puede ir en su auxilio. Pero ojo: sólo cuando la agresión es clara. Schmitz dice: si Ud. ve un grupo de 11 hombres y una mujer, no corra en su auxilio, puede ser un grupo del carnaval. Su intervención está destinada a ayudar a la víctima. No a castigar al agresor, de esto se encarga el estado.

4) Ud. no puede pedir los documentos de identificación de los paseantes. No puede parar a personas que Ud. considera sospechosas... Ni tampoco de vehículos que no sean de su propio pueblo. La identifiación de las personas, a través de sus documentos de identidad, corresponde a la policía. No intente hacer parar a los autos, puede recibir un castigo de la ley por impedir el libre flujo del tránsito. No es recomendable detenerse si civiles lo hacen parar.

Me pregunto qué pasa si es la misma policía; pero vestida de civil y en un auto privado la que te hace parar... Yo lo viví en Sachsen y fue una experiencia muy desagradable. Estoy segura de que a este lado de Alemania, algo así sería impensable.

5) No use uniforme. Menos con svásticas, digo yo, pensando en lo que actualmente estamos viviendo en Alemania. No use nombres, ni abreviaturas donde aparezca "SS". "SA", diría yo que tampoco. (Hay un grupo, por aquí cerca, que se reúne en el bosque y que tiene patentes de autos "SA", me lo contó una amiga).

Schmitz dice que no está claro si se puede usar chaquetas de esas que reflejan la luz. Yo creo que sí, siempre que no diga, como comenta el autor, "Policía de la sharia" o algo así.

Finalmente, Schmitz dice que, si ve que el grupo utiliza ciertos vocablos, pone ejemplos (son los usados por sectores xenófobos), mejor que se aleje de ellos y los denuncie a la policía.