sábado, 19 de abril de 2008

Levantamiento en el Gueto de Varsovia


Hoy, 19 de abril, conmemoramos un aniversario más del Levantamiento del Gueto de Varsovia (habría que mejorar la redacción; pero es preferible que la redacción no sea la mejor y que encontremos un artículo en castellano en Wikipedia, a que no haya nada).

Wiki en inglés, es bastante bueno y tiene muchas fotos, se los recomiendo: Warsaw Ghetto Uprising

El artículo en alemán también está bastante bien: Aufstand im Warschauer Ghetto y contiene una cronología de los días que duró el levantamiento. A ver si después la traduzco.

Este último artículo advierte que el levantamiento judío en el gueto, de 1943, no puede confundirse -pero ocurre con frecuencia- con el Alzamiento de Varsovia, de 1944.

Hoy en la mañana, escuchaba a Michael Wolffsohn, en Deutschland Funk (Historiker Michael Wolffsohn: Aufstand im Warschauer Ghetto markiert Beginn eines neuen jüdischen Selbstwertgefühls, aunque el link es a DRKultur), lamentablemente no está la entrevista disponible en mp3, ni en otro de los muchos formatos que ofrece esta radio.

Wolffsohn explicaba que el levantamiento ha caído en el olvido y que muchas veces se lo confunde con el Alzamiento de Varsovia, como dice también Wiki en alemán. E incluso, importantes políticos alemanes -prosigue-lo han confundido en importantes discursos. Lo que a mí me parece imperdonable, pero supongo que los políticos alemanes rara vez visitan internet... ver Políticos alemanes que no tienen idea de Internet - Zypries pregunta qué es un browser

Wolffsohn explica que los jóvenes que llevaron a cabo el levantamiento sabían que los matarían a todos y pronto. El levantamiento fue un signo de que los judíos no estaban dispuestos a asumir el "papel del cordero llevado al matadero" (Rolle des Opferlamms) nunca más. Con ello -explica- comenzó un nuevo capítulo en la historia judía (Damit begann ein neues Kapitel in der jüdischen Geschichte). A mí me recuerda a los macabeos... pero es mi opinión personal.

La foto es de Wikimedia, su autor es un Unknown Stroop Report photographer. Sobre los Sources, me remito a lo que señala Wiki en el link de la línea anterior.

A propósito, los blogs amigos sobre Historia... parece que no ha publicado nada sobre el tema... Que me avisen si escriben algo.


3 comentarios:

Profeballa dijo...

Demasiadas cosas que hacer y cometo el abuso de transcribir el tuyo nombrando que eres su autora

un abrazo

Anónimo dijo...

Lo de los macabeos no es sólo tu opinión personal. En la publicidad que el Instituto de Memoria Nacional ha colocado en toda Varsovia es ése precísamente el slogan que le dan a los actos commemorativos que organizan.

En el diario Rzeczpospolita de ayer, el suplemento dedicado al levantamiento lleva el título "Masada".

Trataré de publicar algo, aunque tenía más bien intención de escribir de Ucrania porque acabo de llegar de Kiev, donde he estado cinco días. En fin, ultimamente casi todo se queda en intenciones.

Saludos,

Higinio

Marta Salazar dijo...

yaaaa!

queremos artículo sobre Ucrania y sobre el Levantamiento!

que no se queden en intenciones!

un abrazo!