Seguimos muy cerca del Tribunal Constitucional (por el artículo de ayer Tribunal constitucional : la situación del partner en una unión del mismo sexo no es comparable con la de los cónyuges en el matrimonio)...
... Jutta Limbach -su presidenta desde 1994 hasta el 2002- acaba de publicar un libro Hat Deutsch eine Zukunft? Unsere Sprache in der globalisierten Welt = ¿Tiene futuro el alemán (se refiere al idioma)? Nuestra lengua en un mundo globalizado.
En la misma línea del artículo Queremos más alemán en la Unión Europea, la sra. Limbach (social demócrata) hace ver que "83 millones de personas, dentro de la UE, hablan alemán como su idioma materno. Un 32% de todos los ciudadanos de la UE hablan alemán".
Habla del segundo idioma como una posibilidad enorme de integración.
Asimismo, dice que -contrariamente a lo que sostienen los puristas del lenguaje- la emigración y la inmigración de voces y de conceptos de un idioma a otro es un enriquecimiento. Es imposible que se mantenga al idioma alemán lejos de la influencia de otras lenguas.
Tiene razón. Su libro vale 14,90 euros. Por si alguien quiere leerlo.
3 comentarios:
Marta. Me encanta el alemán. Hace 20 recibí el Zertifikat Deutsch als Fremdsprache!! Pero ahora con el holandés se me hace una mezcla terrible y casi no me acuerdo nada de alemán.
me imagino!
lamentablemente es lo que me pasa con el inglés hablado! que cuando tengo que hablar yo, no puedo dejar la gramática alemana y es horrible!
la semejanza del alemán y el holandés, eso sí es algo que me gusta, sobre todo cuando voy a comprar a Maastricht y todos me entienden! (tú sabes que los alemanes somos fanáticos de ir a comprar ropa a Maastricht!)
un abrazo fuerte!
Pues mi respuesta es no. En un mundo globalizado el idioma alemán no tiene futuro alguno. Para eso ya está el inglés. Y ya si me apuras, el español que hace poco desbanco al francés como segundo idioma estudiado por la mayoría de gente en el mundo(obviando al inglés claro está).
No veas como los alemanes le están pegando fuerte al español. ya no es algo raro encontrarse a alemanes cuyo nivel de español va más allá del tipico "Una cerveza grande por favor".
El que un idioma se imponga en un mundo globalizado yo creo que va más allá del factor $$$, politico, etc...
Yo de momento sigo en la VHS con el A1 a ver que tal ;-)
y que ¡Dios bendiga al idioma inglés! que si no fuera por él, la verdad es que no sé que sería de mí en este país (por lo menos laboralmente hablando).
Publicar un comentario